请注意,关键字“def”在这儿作为一个实例变量的修饰符使用,指明变量是属性。
N.B. the keyword "def", used here as an instance variable modifier, indicates that the variables are properties.
返回布尔值,指明变量变量:已命名存储位置,所包含的数据能够在程序执行过程中发生变动。
Returns a Boolean value indicating whether a variable variable: a named storage location capable of containing data that can be modified during program execution.
你可以可以为变量指明数据类型,输入参数,来自函数的返回值,用户自定义函数以及模板。
You are also able to specify data types for variables, input parameters, return values from functions, user-defined functions and templates.
- When you say bracket one, you are storing -- you are referring to the variable here, bracket two.
当你指明,你在存储-,涉及到的变量在这里。
Conceptually, it's put at the top of my chunk of RAM, -- below it, goes initialized and uninitialized data -- - this is a fancy way of saying global variables come next -- and below that, comes what's called the heap.
概念上,它放置在内存块的顶端,在下面,已初始化的和未初始化的数据-,这是一种指明紧随其后的全局变量的设想方式-,在后来,引入了一个叫做堆的东西。
So, when you want to figure out the address & of a variable, you say ampersand.
当你想得到一个变量的地址,你可以指明。
应用推荐