“你是很顽固的,”希刺克厉夫说:“我知道的:但这是你在逼我把这婴儿掐痛,让他尖声大叫,不让他打动了你的慈悲心。”
You are very stiff, 'said Heathcliff,' I know that: but you'll force me to pinch the baby and make it scream before it moves your charity.
我想那将会很愉快,如果我能触及你,我知道没人能和你相比在把心交给你之前,我就知道你会让我发光。
I think it would be nice if I could touch you, I know no one can compare to you before I give my heart to you, I know you'll make me shine.
我在把心交给你的时候并没有附赠你伤害它的权利。
While I give my heart to you tt was no mean you have the right to hurt it.
应用推荐