市民,又称城市居民,通常是指具有城市有效户籍和常住在市区的合法公民。
这是中国羽毛球队也是李永波本人第一次到武汉体育中心,他们感觉这个场地特别好,武汉市民(Public)对羽毛球事业非常。因此,对武汉体育中心承办汤姆斯杯和尤伯杯,李永波和中国羽毛球队(China Badminton Team)是声援的。
基于1154个网页-相关网页
市民社会 civil society ; burgerliche gesellschaft ; Burgher Society ; citizen society
市民阶级 civil class; middle class; burgher ; Burgertum ; the urban intelligentsia
市民等级 civil estate; estate of the urban burgher
市民道德 civic virtue
市民化成本分担机制 mechanisms for sharing the costs associated with helping people from rural areas who have moved to cities become urban citizens
市民会馆 Municipal House
市民中心站 Citizen Center Station ; Civic Center Station ; Shi Min Zhong Xin Station
市民竞技场 Arena Civica
Karl Marx once mentioned that safety id the highest concept for a citizen society.
马克思也曾经说过,安全是市民社会的最高概念。
参考来源 - 转型社会中的农村公共安全服务研究Chapter III is a study on a series of figures in citizen novels of transformation stage.
第三章侧重分析转型期市民小说中的系列人物形象。
参考来源 - 世俗化时代的文学镜像The civilian brought up in such circumstances; have of grown up the upholder, depender, and supporter of some unreasonable orders instead of democracy, equality and fairness.
在这种环境之下产生的 研产生砚士极文:鲁迢后粉共文车匆碎文沦市民,不仅没有成为民主、平等、公正的要求者,反而成了某些不合理秩序的维护者、依赖者和支持者。
参考来源 - 鲁迅后期杂文与都市文化The solutions for their existence and development include right market segmentation for their business, focusing on mall-medium enterprises and urban residents? and developing into ocalized banks?
城市商业银行要生存和发展必须找准自己的市场定位,立足“中小企业、面向市民”,走“地方银行”、“市民银行”的道路。
参考来源 - 我国城市商业银行的生存和发展策略研究If peasant-workers' swarming into city is the result of the opening of economic structure, the way to resolve the conflict between peasant-workers and urban residents is due to the degree which social structure can be opened to.
结论是,农民进城是经济结构开放的结果,而农民工与市民冲突的解决将完全取决于社会结构开放的程度。
参考来源 - 农民工与城市居民的社会冲突·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
1375年,市民造反了。
这是莫斯科市民对人民力量史无前例的证明。
It was an unprecedented demonstration of people power by the citizens of Moscow.
多谢一群有公德心的市民,克利彭多夫花园才得以维持下去。
Thanks to a group of public-spirited citizens, the Krippendorf garden has been preserved.
Bourgeois and burghers, as I said last time, are urban residents who are losing their privileges on the continent to big-time absolute states.
中产阶级和市民,正如我上次所讲的,这些城市居民是那些在欧洲大陆,被绝对主义国家剥夺权利的人
but people came and they, you know, started making a fuss about it. So it's back to the regular time.
但纽约市民不满意这个决定,纷纷跑来闹事。所以,公园的开放时间又恢复到从前了。
So, we know who the communards were, they were ordinary people; they were the ordinary workers, men and women who simply couldn't get out.
因此,我们得知那些公社的社员,他们就是被困在城市里的普通民众,工人,市民,无法从巴黎脱身的男女
应用推荐