如果她当时所处的境遇是比她现在更好的境遇,她一定要张惶失措的;但是,只要不是人类,现在她是不害怕了。
Had she been ensconced here under other and more pleasant conditions she would have become alarmed; but, outside humanity, she had at present no fear.
但如果现在永远是现在,永不过去,那就不是现在,是永恒。
But if the present was forever present, and not passed, it will not be present, but the eternity.
如果所有的都如我看来那般明显,我现在仍然不明白为什么现在债券跌了20%,而不是2%或3%。
And I still don't understand why, if this is all as obvious as it seems to me, equities aren't down 20% now, rather than 2% or 3%.
I want you to talk about them. But I don't expect you to become an English major in order to do that if you're not already one.
我不指望你因为要读这些而主修英语,如果你们现在主修的并不是英语的话。
Now if you were not born in the United States, you may still be, under definition, a natural born US citizen if you're born outside this United States, both of your parents are citizens of the United States and at least one parent has lived in the United States.
现在如果你不是出生在美国,你可能,即使你出生在美国以外的地方,只要你的父母都是美国公民,而且至少一个居住在美国,那么按照定义。
应用推荐