go top

网络释义

  butter someone up

... burn the midnight oil开夜车,学习或工作到深夜 butter someone up奉承某人,巴结某人 by hook or by crook千方百计地,不择手段地 ...

基于23个网页-相关网页

  Butter Somebody Up

... hide one’s head in the sand逃避现实 butter somebody up奉承某人 bye-byes睡觉 ...

基于14个网页-相关网页

双语例句

  • 当面奉承某人叫做这个人戴高帽子

    Lavishing praises on someone in front of him was - called "giving tall hat".

    youdao

  • 当然了,奉承某人就是指某人中听的话

    Of course to flatter someone is to say nice things about them.

    youdao

  • 中国人当面说奉承话叫做某人“戴高帽子”。

    Thee Chinese people call flattery to someone's face "presenting a tall hat" to someone.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定