这些诗歌在语言上别出心裁、行文流畅,但也“异常无聊”。
These poems were verbally inventive and fluent, but also "strangely boring".
但这个人群在语言上,文化上,甚至在遗传上都是多样化的。
But this group is linguistically, culturally, and even genetically diverse.
这些诗,不但在韵律上,在语言上以及在思想上,都没有固定的形式。
Neither their metre, nor language, nor thought had taken definite shape.
There are also audio recordings of the poets that we will be reading that come from Sterling and you can get to on the Center for Language Study website.
还会有一些关于诗人们的录音文件,在史德林图书馆里有,我们会在课上读到,这些文件你们可以在语言学习中心的网页上找到。
you said that every normal human being that's born uses at some point or another some kind of language.
你刚才说过,所有正常的人类新生儿,都会在某种程度上使用某种语言
And Rutherford, who I have already described to you as being a little bit colorful in his language, backed up Bohr on this.
而卢瑟福,就是以前我跟你们提过的那个,语言丰富生动的人,在这一点上证实了波尔的理论。
应用推荐