...外包(Outsourcing),不过俱乐部起色中必通过程让更业余公司来为球迷效劳,从而(Thus)拓宽发售渠道、扩充售票网点(Ticket outlets)转换今年简单售票式样, 让球(Let the ball)迷好友买球票和看球更便捷2010赛季,省内数家威望媒体及业余票务销售网络都会贩卖建业...
基于1个网页-相关网页
有些售票网点可能在开演一个小时前进行发售,而其他的地方在日常工作时间就可进行售票。
Some may not be open until an hour prior to event time, while others may be open during regular business hours every day.
据悉,该剧已经开始于东方票务及各网点接受预定,正式于8月18日开始售票。届时上海现代戏剧谷将协同希地文化和周小燕演艺有限公司在沪上刮起一股音乐剧的热潮。
Shanghai East Tickets has begun the booking service for the show now and tickets will be available August 18th. Shanghai will be hit by a musical wave.
上海世博会门票将自7月1日起发售,中国移动、中国电信、交通银行和中国邮政将在全国范围内的2796个实体销售网点开始售票。
Tickets for 2010 World Expo in Shanghai will begin to sell on July 1 in 2796 agencies across China at China Mobile, China Telecom, Communications Bank of China and China Postal Service outlets.
应用推荐