批评者们把他看成是反动分子,甚至是君主主义者。
无论是不是君主主义者,几乎所有人都认为,婚礼将使英国振作起来:75%的人肯定,只有17%持否定观点。
Almost everyone, monarchist or not, agrees that the wedding will cheer Britain up: 75% say yes, only 17% no.
君主主义者把他们的希望寄托在威廉身上,因为他是如此年轻,似乎更好些,而且即使他的样子在快速衰退,也肯定比他的父亲要更帅。
Monarchists had their hopes pinned on William, because he's so much younger, seemingly nicer, and certainly more handsome than his father, even if his looks are fading rapidly.
But,the history of Royalism is not--it goes beyond that, and there was a strong Royalist movement, as I've already suggested, and it wasn't just people looking backwards.
但是君主主义者们克服了这点,发起了一场强有力的保皇主义运动,就如我之前表示的,这不仅仅是人们在追溯过去
But, in February of 1871 there are elections and the provinces, particularly the conservative, western provinces like Brittany return this extremely monarchist dominated National Assembly that is going to determine the future of France.
在一八七一年二月,举行了一系列选举,并且那些守旧城市,像西部城市布列塔尼,那里的国民大会,又重新被极端君主专制主义者们掌握,而这将决定法国的未来
But,anyway,so when France collapsed after the war, and when the Commune comes along,it seems to Royalists, that is,the people who wanted a restoration of the monarchy, that their ship had come in.So what's going to happen?
回到正题,当法国在战后崩溃,公社出现,对君主主义者来说,这些人希望君主制的复辟,他们的机会来了,将会发生什么呢
应用推荐