差会代表卜其吉(James Pott)也认为学校已走上极其危险的道路。两人一唱一和,认为必须对此事彻底追查,如不解决,不惜停办学校。
基于32个网页-相关网页
卜其吉
Buqij
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
这些私人信件是吉卜林写给其子女的女家庭教师的。
The private letters are from Kipling to his children's governess.
youdao
韦维尔乃英国驻印度倒数第二位总督,其品德之高尚,足可包揽鲁德亚德•吉卜林著名诗歌《如果》所赞颂全部人类美德。
The penultimate viceroy of India may have possessed all the manly virtues extolled in Rudyard Kipling's famous poem "If".
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动