此外,喷出水体中的小型活体动物很可能被热冲击和/或化学冲击杀死或击昏,从而增加了喷口的食物供应。
In addition, it is likely that small live animals in the advected water might be killed or stunned by thermal and/or chemical shock, thereby contributing to the food supply of vents.
现在对温度的测量还不尽准确,越热的表面温度预示着越热的内部温度,这增加了土卫二内蕴含着大量液态水的可能性。
Although the temperature estimate is not yet definitive, the hotter the surface temperature makes for a hotter interior, strengthening the chances of pools of liquid water inside the moon.
从去年退休后,她就参加了一个环境组织,还阅读了《六度变化:一个越来越热星球的未来》这本书。
But after she retired last year, she joined an environmental group and read "Six Degrees: Our Future on a Hotter Planet" by Mark Lynas.
应用推荐