这一变动受到一些董事会成员及 惠普 公司两大创始人家族的反对。
The move was opposed by some directors and the families of the two men who started Hewlett-Packard.
在2007年,由于一则会计丑闻,总部设在大阪的三洋公司被迫聘请公司创始人家族之外的人首次担任公司总裁。
In 2007 an accounting scandal forced the Osaka-based firm to appoint its first president from outside the company's founding family.
这对罗氏也许是有利的,其创始人家族通过双重股权结构的设计,从而牢牢地控制着公司,但却使其他投资者感到沮丧。
That may be fine with Roche’s patient founding family, which controls the firm thanks to its dual-share structure, but it could dismay other investors.
应用推荐