宾语,同时也是客体的主语,亦即一般所称的「兼语式 ( pivotal construction) 或宾语控制( object-control)述词。
基于20个网页-相关网页
... telescoped expression 嵌进词语;混合词语;递系词语 telescopic form 递系式;嵌进词;兼语式 telescoping 嵌合;递系 ...
基于12个网页-相关网页
... London English 伦敦英语;标准英式英语 London School of Linguistics 伦敦语言学派 linked form 兼语式 ...
基于8个网页-相关网页
...句法词汇与心理完整雷同,从而造成动词结构语义假定同义毛病和不及物结构介 词搭配毛病;而过火应用兼语式(make-construction)和偏向应用心理V-ed形容词则是过 度应用的母语英语现象。
基于8个网页-相关网页
Thus got the conclusion: The complex object structure and Chinese concurrently language type are not totally equivalent.
通过对比得到结论:英语复合宾语结构与汉语兼语式结构并不是完全对等的,在某些情况下,英语复合宾语结构对应的不是汉语兼语式,而是主谓短语作宾语的结构。
参考来源 - 英语复合宾语与汉语兼语式及相关句式的语法对比分析English SVOC structure and Chinese pivot structure are the ordinary language structures in the English language and the Chinese language, which all represent the concept that is to make another person or thing perform some action or keep some state.
英语SVOC句式与汉语兼语式是英、汉语言中的常见句式结构,它们都表述了“使(让)其他的人或事物处于某种状态或表现某种行为”这样的概念。
参考来源 - 英语SVOC句式与汉语兼语式对比The jianyu construction is special sentence structure in Chinese, patterning NP_1+VP_1+NP_2+VP_2, in which NP_2 is considered as both the object of VP_1 and the subject of VP2, thus being termed jianyu (the double functional constituent).
兼语式是汉语的一种特殊句式,结构为NP_1+VP_1+NP_2+VP_2。
参考来源 - 汉语兼语式的句法研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
再接下来对兼语式复合词进行分类。
Follow that, study classification of compound words of telescopic form.
而细致地分析这些现象,会使我们对兼语式有更清楚的认识。
And a thorough analysis of these phenomena will give us a further understanding of Jianyu Sentences.
本文以兼语式复合词为研究对象,重在分析和把握研究兼语式复合词应该涉及的几个方面的问题。
We take compound words of telescopic form as the object of this thesis, focusing on several aspects being involved in analyzing and grasping compound words of telescopic form.
应用推荐