每一方皆说捍卫他们的利益即是对共同的善的贡献。
Defending their interests, each says, contributes to the common good.
在不同的形式共同体,大到社会,小到家庭,都能找到共同的善。
Common good could be found in various forms of communities, from society to family.
因此,精力继续而且丰沛的消耗,会永无止尽地引导我们登上某个颠峰,组成我们企图为一个共同的善而消耗的一个不幸的元素,(大体上这是没有意义的)。
Hence the continuous and overly full churning out of energy, leading us endlessly to some summit, constituting a baleful element that (largely pointlessly) we attempt to expend for a common good.
This is the issue for Socrates, how to channel this wild and untamed passion of spirit or heart, how to channel this to some kind of common good.
这是苏格拉底面临的难题,如何引导,这野性不驯的精神或内心热情,如何将其引导至某种共同的良善。
应用推荐