在失落谷——迪拜主题公园版的“侏罗纪世界”,游客们将在69只精心打造的会动的、正在呼吸的恐龙间穿行。 。
At Lost Valley, the park's version of "Jurassic World, " visitors will walk among 69 moving, breathing dinosaurs built in painstaking detail.
关于《侏罗纪世界》的具体细节现在还不得而知,但我们知道一定会有恐龙,这已经是个不错的开始啦。
What exactly "Jurassic World" will entail is still a mystery at the moment, but hey, we're pretty sure it'll have dinosaurs and that's a really good start.
《侏罗纪世界》里看到恐龙宠物园里的一些倒霉小孩吃了亏认识到不能太靠近恐龙的鼻子时,我们也同样放声大笑。
In Jurassic World we laugh as some hapless kid at the dino petting zoo learns not to get too close to that blowhole.
应用推荐