打开泛黄的页子,他瞥到了一小段文字,嘴唇在不知不觉中向上扬了起来,看到这些文字清晰而温暖的文字时,眼睛顿时亮了起来。
Opening the yellowed pages, he glanced over a short reading, and his lips curved in an unconscious smile. Even his eyes brightened as he read the words that spoke clear and sweet to his soul.
她还用手掌心把他的帽子团团转地擦了又擦,再在他温暖的嘴唇上给了他一个吻。然后他骑上那匹要去卖掉或者换点东西的马走了。
She brushed his hat with the palm of her hand, and she kissed him on the mouth, and then off he went, riding the horse that was to be either sold or bartered.
应用推荐