那些围绕宗教仪式衍生的传说可能会作为群体口述习俗的一部分流传下去,甚至可能会在脱离这些仪式的情况下表现出来。
The myths that have grown up around the rites may continue as part of the group's oral tradition and may even come to be acted out under conditions divorced from these rites.
大多数州允许习俗规定的或宗教仪式,但少数州要求仪式是宗教的。
Most states permit either a civil or religious ceremony, but a few require the ceremony to be religious.
山下先生认为,仍有许多日本人希望天皇可以延续长久以来传统的神道仪式,促进古老的文化习俗,并给整个民族以激励。
Yet many Japanese, says Yamashita, want the emperor to continue the long tradition of leading Shinto rituals, encouraging age-old cultural practices, and inspiring the nation.
So this is a myth in the sense that it's explaining some custom or ritual among the people.
这有点神话色彩,它解释了人类中间的一些习俗和仪式。
We do know, again, Thucydides is our source, that it was customary for colonies to send representatives back to the mother city for the religious observations that were common to them all, so that those create good feelings.
修昔底德的著作里提到,殖民地派遣代表回母邦,参与宗教仪式是他们的习俗,所以这使彼此间有了好感
So for Wellhausen, the Priestly source, which emphasizes cult and ritual logically it had to represent a late degenerate stage in the evolution of Israelite religion, because priestly ritualistic cultic practices, these are degenerations.
对于Wellhausen,牧师来源强调祭祀和仪式,它代表了一种晚期的退化阶段,在以色列宗教的进化进程,因为牧师仪式的宗教习俗都是一种退化。
应用推荐