...a safer world ; a world of less poverty, less hunger and greater opportunity in education; a healthier world that would sustain the generations to come 在新千年初的 ‧ 年,全球领导人聚集在这一大楼,为一个更加和平的、繁荣的和公正的世界;一个更加安全的世界;一个减少贫困、饥饿并且有更多的受教育机会的世界;一个将维持下一代的更加健康的世界制定前进方向。 Mr.
基于4个网页-相关网页
这不只是一项新的经济计划,这是一种责任--一种以共同的道德和社会价值为基础的责任,一种以自身利益为基础的责任,一种为后代留下一个更加美好的世界的责任,即一个平等、和平、安全的世界。
This is not just a new economic program. It is an obligation, an obligation based on shared moral and social values.
这就是科学和法律如何协作使得我们生活的世界成为一个更加安全适于我们居住的地方了。
This is one of the ways that science and the law conspire to make the world a safer and better place to live.
和那些为了建设一个更加安全、更加美好的世界,临危不惧继续提供援助的人。
And those who continue to give aid, undeterred by the dangers they face — for the sake of building a safer, better world.
应用推荐