The only deficit-reduction measure with significant support was cuts in public-employee pensions — and even there the public was evenly divided.
唯一支持率比较高的赤字减少措施是削减公共雇员养老金,即便是这样,公众的支持与反对意见也是相当的。
Pensions were once paid by enterprises, but in 1997, a national system was introduced with "individual accounts" that hold retirement contributions from both employer and employee.
以前退休金是企业一次性付清,但是在1997年,国家体系引入了“个人账户”,这意味着退休金是由雇员和雇主共同出资组成。
应用推荐