SpaceShipOne will fly 100km (62 miles) above the Earth"s surface, just breaking through the planet"s atmosphere.
“太空飞船一号”将会在距离地球表面100千米(62英里)的上空飞行,这个高度刚刚超出地球的大气层。
Their prediction is based on levels of rare isotopes that accumulate in the Earth"s crust when weak solar winds allow cosmic rays to penetrate the Earth"s atmosphere.
他们的预测是基于积聚在地壳的罕见同位素的水平,轻微的太阳风使宇宙射线穿透地球的大气层。
Global climate changes, mainly seen in the gradual warming of the earth 's atmosphere, are attracting worldwide attention. because such changes will have a great effect on the lives of world people.
全球性的气候变迁,主要见于地球大气的逐渐变暖,现正受到全世界的注意,因为这种变迁会对世界人民的生活产生巨大的影响。
The atmosphere is about twenty-percent oxygen and eighty percent nitrogen from Earth's surface to where space begins at one-hundred-twenty kilometers up.
VOA: special.2011.04.06
Scientists have long believed that Earth's satellite lacks the ability to hold water near its surface because it has no atmosphere.
VOA: special.2009.09.30
The report said the director of the Climatic Research Unit did not attempt to hide evidence disputing the warming of Earth's atmosphere.
VOA: special.2010.04.27
应用推荐