"I am a ghost too," Dingbo lied.
“我也是鬼,”定伯谎报。
But when Dingbo crossed the creek, he splashed the water in all directions with a lot of noise.
定伯自己过河的时候,却是水花四溅,响声很大。
At this moment, Dingbo asked again: "I am a new ghost. I don't know what ghosts are afraid of."
这时候,定伯又开口问道:“我是新鬼,不知鬼害怕些什么。”
应用推荐