Despite my father's noticeable influence setting up the event, I was still able to enter. Our judges were editors, photographers, and designers from many fashion magazines on the west coast. They were randomly selected by the Magazine's to judge and document the event, another way for new and upcoming designers to get noticed. Despite every effort to make the event an equal opportunity for all, the first four years I entered after starting high school were filled with rumors of my father pulling strings to see me placed each year. Last year I had finally taken first, and for once the rumors died down. Second place had gone to Brayden's design.
基于1个网页-相关网页
Despite my father being a super sports fan, to be frank, I'm not that interested in the Olympics.
虽然我父亲是一个超级体育迷,老实说,我对奥林匹克运动会没有太大的兴趣。
Despite all this, he is still my father.
尽管如此,他仍然是我父亲。
Despite our differences, I am not ashamed to admit that I loved my father with the usual passion of a young boy for his father.
尽管我们之间有分歧,但是我并不耻于承认我曾经爱我的父亲,有着一个普通的小男孩对父亲的深爱。
应用推荐