毕竟,美国劳工统计局(Department of Labor Statistics)数据闪现,3月份的赋闲率仍安稳地保持在9.7%,跨过650万人仍面对长时辰赋闲。大幅削减美国的赋闲数字将是一个困难的作业。
基于24个网页-相关网页
Forbes combed through data gathered annually by the Bureau of Labor Statistics, a division of the Labor Department, to find the 15 most surprising six-figure jobs.
福布斯搜寻了每年由美国劳工部下属的劳工统计局收集的资料,发现了15个最令人惊奇的年薪六位数的工作。
Of the 5, 071 workplace fatalities in 2008, 517 were homicides, according to Labor Department statistics.
据劳工部统计,在2008年的5071起因公死亡事件中,有517起为故意杀害。
According gto a recent report from the U. S. Department of Labor's Bureau of Labor Statistics, there are about 6 unemployed workers competing, on average, for each job opening.
根据美国劳工统计局的最近一份报告显示,每个招聘职位平均会有6名失业的求职者竞争。
应用推荐