Only then appreciates the human who mutually admires each has its strong points mutually, only will then collide the most beautiful spark, also will only then bear the most delightful love fruit.
只有彼此观赏互相信服各有千秋的人,才会碰撞出最漂亮的火花,也才会结出最甜蜜的爱情果实。
This delightful story illustrates why so many people around the world love and admire Chinese painting.
这种令人愉快的故事说明,为什么世界各地那么多的人们热爱和欣赏中国画。
Gilded and charming delightful yet insubstantial they dip their toes into the waters of love and vanish abruptly if the water gets too warm.
镀金、迷人、细腻而单薄,他们动用自己的脚落水的爱心和突然消失的水若过于热情。
应用推荐