The clothes are connected to a database that analyses the data to work out a person's emotional state.
智能衣服和一个数据库连接,通过分析更新的数据,能够分析一个人的情绪状态。
The Alibaba Group's "live data monitoring room" offers a snapshot of frantic activity: Chinese firms trading with foreign ones; Chinese individuals buying clothes from each other.
阿里巴巴集团的“生存数据监控室”提供了一个忙乱活动的快照:中国公司与外国公司进行交易;中国人之间彼此进行衣物交易。
Who wondered even the clothes we wear will some day track data ?
谁会想到我们穿的衣服有一天都能记录数据呢?。
应用推荐