They use biomass fuels like wood, crop waste, animal waste or coal.
他们使用木材,作物废料,动物废料或煤炭等生物燃料。
Around 3 billion people cook and heat their homes using open fires and leaky stoves burning biomass (wood, animal dung and crop waste) and coal.
约有30亿人通过使用燃烧生物质(木柴、动物粪便、作物废弃物)和煤炭的明火以及开放式炉灶进行烹调和取暖。
Robert Bradley, a coal worker turned farmer, said he had been laughed at when he first planted them, but his crop turned out so well that other farmers want to try.
煤矿工人转农民的罗伯特·布拉德利说,他第一次种的时候曾被嘲笑过,但是他的作物收成那么好,其他的农民就想试一试了。
应用推荐