There is one striking fact about rush-hour traffic - vehicles on the commuter routes tend to be occupied by just one person, even though motoring costs are continually rising.
这是一个令人惊讶的事实:上下班的交通高峰期,很多私家车上,只有一名乘客—司机,即使开车成本持续增加。
Most of the 8, 192 motorists interviewed for the IBM Commuter Pain Study in 20 cities around the world said traffic has worsened in the past three years.
IBM的一个名为通勤痛苦研究的项目对全球20个城市的8192驾驶人员进行了访问,其中大多数人表示,交通状况在过去3年不断恶化。
Los Angeles had the worst traffic of all US cities, scoring 25 on the commuter pain scale.
洛杉矶得25分,位列美国交通最差城市之首。
应用推荐