...REGINA娜 对博文【弗吉尼亚·伍尔夫:《简爱与呼啸山庄》(英汉对照)】的评论:"这篇文章其实就是《普通读者》(Common Reader)当中的一篇,很容易找到英文原文的。另外,今年第四期《英语世界》好像也刊登了这篇文章。
基于26个网页-相关网页
The Common Reader 普通读者
The Second Common Reader 普通读者II ; 普通读者二
Confessions of a Common Reader 副标题
reader common contact 阅读器公用接点 ; [计] 阅读器公共接点
RCC Reader Common Contact 阅读器公用接点
As she put it in The common Reader, "it is safe to say that not a single law has been framed or one stone set upon another because of anything Chaucer said or wrote;"
正如她在《普通读者》中所说,“我们完全可以说,乔叟所说或者所写的东西并没有给人们形成任何的定规,也没有强加给人们什么样的规则;
As she put it in The Common Reader , "It is safe to say that not a single law has been framed or one stone set upon another because of anything Chaucer said or wrote ;"
就像她在《致普通读者》一书中所表达的那样,“尽管可以毫无疑问的说,没有任何法律被指定出来,也没有任何高楼大厦被建立起来是因为乔叟说了什么或者写了什么;
The purpose of editing the New of the World was not to promote reader understanding, to be fair in what was written or to betray any common humanity.
《世界新闻报》报道的目的不是为了促进读者的理解,不是为了追求公正的报道,也不是挑战普遍的人性。
应用推荐