She came to my bedside, put her candle close to my face and stared fiercely at me.
她来到我床边,用蜡烛照着我的脸,凶狠地盯着我。
Demanded the 46-year-old senior trader, thrusting his face uncomfortably close to Mr. Schwartz's. "Look in my eyes, and tell me how this happened!"
这位46岁的交易员质问道,他的脸几乎已经碰到了施瓦茨,“看着我的眼睛,告诉我怎么会变成这样!”
“Whenevera gentleman caller came to the house, ” Emily said, “my father would open thedoor, make some sort of joke, and then let the door close in the man’s face.”
“每当有年轻人的追求者上门时,父亲就会自己开门,说点笑话,之后当着人的面把门关上,”艾米丽说。
应用推荐