Yang says he cannot forgive his girlfriend for what she has done to him, but, according to Liu, he should go a little easier on his ex.
杨牟说,对于女朋友对自己所做的一切,他无法释怀。但刘强却表示,杨牟应该对前女友宽容一些。
"I feel sorry for them, but they are just scapegoats," said Liu Donglin, 28, who said his 21-month-old son had kidney stones after drinking tainted milk formula.
“对他们我感到抱歉,但他们只是替罪羊。”28岁的刘东林说,他21个月大的孩子在喝了毒奶粉后身患肾结石。
"It's forbidden for managers to scold workers but some of our managers do not meet the standards. They're insensitive to the workers' feelings," Liu said.
“对员工的辱骂是禁止的,但是我们的管理人员依然没有按照规章进行管理,他们对于工人的感受比较麻木”,刘先生说,现在是我们提升管理水平和建设员工满意体系的关键时机。
应用推荐