The price of a barrel of Brent crude, which had nudged $120, slipped back a bit this week.
一桶布伦特原油的价格之前已逼近120美元,这周略有回落。
Since the end of last year the price of Brent has risen by $23 a barrel, or about 25%, and West Texas Intermediate by $10, or 10%.
自去年年末布伦特原油的价格每桶涨了23美元,即25%,西德克萨斯中质原油上涨10美元,即10%。
For one, gasoline prices on the East Coast and even in the Gulf Coast track the price of Brent crude, which analysts view as a better indicator of global prices than Nymex.
一个因素是,在东海岸到甚至是墨西哥湾沿岸,汽油价格走势随布伦特原油价格变动而变动。而分析师们把布伦特原油价格看做是一个比纽约商品交易所指标更好的全球性的价格指标。
应用推荐