万分感激高手帮忙翻译······_百度知道 Key Words: English trademark; brand names; Chinese translation; translation method [gap=485]关键词:英文商标;品牌;汉译;翻译法
基于91个网页-相关网页
功能对等理论在商标名翻译中的应用-毕业论文参考网 Key words: translation; brand names; functional equivalence theory [gap=336]关键词:翻译;商标名;功能对等理论
基于78个网页-相关网页
...涯博客_有见识的人都在此_天涯社区 关键词:商标;商标翻译;功能对等;文化顺应;翻译技巧 [gap=1632]Key words: brand names; brand name translation; functional equivalence; cultural adaptation;translatin..
基于64个网页-相关网页
Chinese brand names 中国名牌 ; 汉语商标词
Trusted Brand Names 值得信任的品牌
brand names and trademarks 品牌名称和商标
Brand names and synonyms 商品名和别名
trademark words or brand names 商标词
multiple brand names 氨甲喋呤
All Other Brand Names 所有其他品牌名称
A Chinese Brand Names 创中国名牌
Thus, the barriers can be overcome. Brand names can be translated.
因此,品牌名称是可译的,文化障碍是可以跨越的。
参考来源 - 从文化角度论品牌名称翻译The author strongly believes that brand names are cognitive phenomena as well as social ones.
作者认为商标词是一种认知现象同时也是一种社会现象。
参考来源 - 英汉商标词的认知研究The most impotu fiJnctionof brand names is sales Promotion.
商标名称的最主要功能是促销。
参考来源 - 美国旅馆命名研究This thesis belongs to Linguistic Branding. The author adopts intercultural approach to the investigation and the study of brand names.
本论文是语言的,作者从跨文化的角度对商标名称做了调查和研究。
参考来源 - 从跨文化角度对商标名称的研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
N-COUNT The brand name of a product is the name the manufacturer gives it and under which it is sold. 商标 [商业]
The drug is marketed under the brand name Viramune.
这种药品以维乐命商标销售。
应用推荐