Article 26 the expenses for the liquidation shall be paid in priority out of the existing property of the enterprise.
第二十六条清算费用从企业现存财产中优先支付。
Liquidation expenses and remuneration to members of the liquidation committee shall be paid in priority from the existing assets of the joint venture.
清算费用和清算委员会成员的酬劳应当从合劳企业现存财产中优先支付。
Usually the creditors could not recover the full amount and they will be paid in proportion to the size of their debts, but certain debts have priority, such as wage arrears or severance payments.
债权人能未必能取回所有欠款,而只能按各自的债项比例取回部分欠款,但某些债项( 如欠薪或遣散费) 将会获优先偿还。
应用推荐