With so much data coming back from Mars missions that are accessible by all, exploring Mars has become a shared human endeavour.
随着火星探测活动收集到的数据越来越多,这些数据任何人都可以理解,探测火星已经变成全人类共同努力的任务。
If and when we bring back a coffee-cup-size sample from Mars in 2018, it will also need Earth-bound scrutiny.
在2018年,我们是否以及何时从火星上取回一个咖啡杯大小的样本,这也将需要我们地球人的审议。
From 3 June, the Mars 500 project will send a "crew" of six on a simulated 520-day round trip to the Red Planet and back.
从6月3日起,火星500计划将派遣6名“船员”进行一场环游红色星球并返回的520天模拟旅行。
应用推荐