As a linguistic phenomenon, the variation of referring expressions has always attracted attention of many scholars.
作为一种语言现象,指称词语的变异也得到了语言研究者的关注。
Words as contextualization cues may solve problems in English-Chinese translation arising from polysemy or ambiguity, references of some referring expressions, seemingly improper…
词汇语境提示应用于英汉翻译中可以消除多义或歧义、指出某些指称词的所指以及解决表面搭配不当和词义空泛等。
应用推荐