Instead, Southern slaveholders misconstrued abolitionist views of the 1830s as mainstream rather than marginal Northern public opinion, and castigated Northerners generally for opposing slavery.
相反,南方的奴隶主误认为9世纪30年代的废奴主义观点是主流,而不是北方边缘的公众意见,于是他们普遍谴责北方人反对奴隶制。
Regular elections for a great multitude of offices have bred politicians acutely sensitive to the things that people want-including the bad things, such as slavery and segregation.
争夺各种公职的常规选举使得政客对人民的诉求极度敏感——其中包括像奴隶制和种族隔离制这种不好的诉求。
The author believes that Greene's concealed agenda in "Journey Without Maps" was to act as eyes and ears for the Anti-Slavery Society, concerned at that time about slave Labour conditions in Liberia.
作者认为格林当时关心利比里亚的奴役劳工状况,其在《没有地图的旅途》有一段秘密任务就是作为反奴隶制社会的耳目。
As the nation prepared for a presidential election year, the South renewed its promise to defend slavery or leave the Union.
VOA: special.2009.07.02
For example, as in the rest of the ancient world, slavery existed in Israel. It did. Even so, and this is not to apologize for it, there is a tendency toward humanitarianism in the laws concerning slavery.
例如,就像远古世界的其它地方一样,奴隶制也存在于,以色列,即使这样,也不必为此感到抱歉,在有关,奴隶制的法律里都有一种人道主义倾向。
There are plenty of pro-slavery writers who also, to some extent, whether out of guilt or out of awareness, saw slavery as wrong, but they saw it as a problem more for white people than for black people.
还有一些亲奴制的作者,在某种程度上,或不知廉耻或未曾意识到,他们错误地看待了奴隶制,他们更看重奴隶制对白人的影响,而不是对黑人种族本身的影响
应用推荐