And Saul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
扫罗死了,亚革波的儿子巴勒·哈南接续他作王。
Until the day Samuel died, he did not go to see Saul again, though Samuel mourned for him. And the Lord was grieved that he had made Saul king over Israel.
撒母耳直到死的日子,再没有见扫罗,但撒母耳为扫罗悲伤,是因耶和华后悔立他为以色列的王。
Before he died in 1982, Cheever was ranked third, behind Saul Bellow and John Updike, in a survey of living American writers whose work would live on for generations.
在他1982年去世之前的一个“美国在世作家谁的作品可以传世”的调查中,契弗排名第三,排在索尔·贝娄和约翰·厄普代克之后。
应用推荐