Scripture: “And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.
基于1个网页-相关网页
And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.
21:6撒拉说,神使我喜笑,凡听见的必与我一同喜笑。
And with all this going on, did you see what Sarah Palin said yesterday?
最近发生了一些事情,你们看见莎拉·佩林昨天说什么了没?
And she added, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children?"
又说:“谁能预先对亚伯拉罕说‘撒拉要乳养婴孩’呢?”
They talk a lot, as Sarah said, they talk a lot about abstract questions, and this puts the meaning of the story in that abstract register. Is it a love story, or is it a religious story, a mystifying story?
他们谈论了很多,如萨拉所说,他们谈论了很多,很抽象的问题,这使得这个故事,变得抽象了,这是个爱情故事吗,有的或者是个宗教故事,还是个神秘故事呢?
应用推荐