...对他们说:「肋未人,请听我的话!现在你们应自洁,好清除上主你们祖先的天主的殿宇,将圣所内的污秽之物除去。 5and said to them: "Listen to me, Levites!
基于1个网页-相关网页
He called Harlequin and Pulcinella and said to them: "Bring that Marionette to me!"
他把哈利昆和庞奇内洛叫来,对他们说:“把木偶带到我这儿来!”
39he went in and said to them, "Why all this commotion and wailing?"
进到里面,就对他们说:“为什么乱嚷哭泣呢?”
Then he returned to the disciples and said to them, "Are you still sleeping and resting?"
于是来到门徒那里,对他们说,现在你们仍然睡觉安歇吧。
But he refused to do so. He said they were not in condition to fight, and he would not send them.
VOA: special.2009.09.24
Reading that comment that I'm sure I made, I realized what I probably should have said is that "I wasn't as prepared to teach them and as ready to encounter their difference as I probably should have been."
读到这个评论时,我知道是我说的,我意识到,或许我当时应该说,“或许我自己也并没有完全准备好教他们,并未准备好迎接学生的不同之处“,并未准备好迎接学生的不同之处“
He says in Genesis 1:28-29, he blesses them, "God blessed them and God said to them, ; 'Be fertile and increase, fill the earth and master it; And rule the fish of the sea, the birds of the sky and all the living things that creep on earth.
创世纪》第一章第28和29中他说,他保佑他们,“上帝保佑他们,并对他们说,要富饶多产,填满地球并且掌管它;,管理海中的鱼,天上的鸟,以及一切爬行在地上的生物。
应用推荐