“There may be an important link with breast and ovarian cancer, ” Stanhope says.
“这与乳腺癌以及卵巢癌有很重要的联系,”斯坦霍普说。
Jolie carries a 'faulty' gene, called BRCA1, which sharply increases her risk of developing breast cancer and ovarian cancer.
朱莉携带的缺陷基因叫做BRCA1,这一基因会大大增加她罹患乳腺癌和卵巢癌的风险。
The findings may offer a new approach to uncovering a treatment for cancers such as breast, lung, prostrate and ovarian cancer, the scientists said.
这项研究成果将有助于科学家发现治疗多种癌症的方法,其中包括乳腺癌,肺癌以及卵巢癌等多种顽疾。
"Women who had their ovaries removed had a decrease in the risk of breast cancer, a decrease in the risk of ovarian cancer and,in addition,they were less likely to die of breast cancer, less likely to die of ovarian cancer and also had an improvement in their overall survival."
VOA: special.2010.09.22
应用推荐