It has also developed software for SBB, the Swiss Federal Railway, so that passengers can scan 2-d bar codes on trains and at stations to call up timetables.
Kaywa公司也为sbb,瑞士联邦铁路公司开发软件,使乘客能在火车上或车站里通过扫描二维条形码就能获得列车时刻表。
D., author of Forgive for Good, "So it can help save on the wear and tear on our organs, reduce the wearing out of the immune system and allow people to feel more vital."
由此看来,宽恕可以减少我们的疲惫和悲伤,减轻免疫系统的疲劳,使人们更有活力。
It should also recognize that it has seen “I need” in other phrase pairs, and that it translates sometimes to “J’ai besoin d’,” sometimes to “J’ai besoin de,” and so on.
计算机也能发现短语“I need”曾出现在其他句子里,而它有时被翻译成“J’ai besoin d’”, 而有时又被翻译成“J’ai besoin de”,等等。
And so the largest military invasion ever known, D-Day, took place on June sixth,nineteen-forty-four.
VOA: special.2011.06.16
Pulling this lever or pushing the button would actually rotate the paper enough so that you'd be on a new line and it would also move the little imprinting head that prints the letters of the alphabet and such all the way to the left.
拉杆或按下按钮会让纸翻一下,这样你就能在新的一行上打字了,同时移动打印字母的,压印头,这样也能移到最左边。
So they'd much rather just stay the way they are and not have another electron come on, and it turns out that halogens have the highest electron affinities.
所以它们更愿意保持在原来的状态,不愿意再增加一个电子,结果卤族元素具有最高的电子亲和能。
应用推荐