He looked at me: "You say is true, but people ah, but also must face the reality of life can not change the environment, while 'gossip is the truth, pass a thousand times!'"
他,看了我一眼说:“你说的是不错,但人啊,又必须面对现实,生活的环境无法改变,而‘流言传一千遍便是真理!”’
Because the face of the woman in the under image also appears on canvases Van Gogh is known to have painted, the surface painting must be an authentic self-portrait by Van Gogh.
因为下面的女人的脸也出现在梵高画过的画布上,所以这幅凸版印刷一定是梵高的自画像。
I did this film because I believe that if we as a country are going to cause such disorder we must also be prepared to face the horrendous images that result from these events.
我创作这部电影的原因在于我相信如果我们这样的国家引起了如此大的混乱,那么我们也应该准备好去面对由此局面而产生的可怕的结果。
Those chosen must come from poor families and must also face at least one barrier to getting a job.
VOA: special.2009.08.20
"Even as we reflect on the hope of our history, we must also face squarely the reality of the present a reality marked by unfairness, marked by hardship for too many women in America."
VOA: standard.2010.03.08
应用推荐