The translation of advertisement must be accurate and fluent. Accuracy in the translation of advertisement lies in its pragmatic meaning.
广告翻译应力求表达准确、达意,广告翻译的准确性在于把握其语用意义。
Those larger implants should yield much more brain signal data that could in turn improve translation accuracy to the point that thought-to-speech translation could become a viable clinical solution.
这些大型的植入电极应当可以获取到更多的脑波数据来提高翻译的准确性,或许思维-语言翻译的临床应用将变得切实可行。
Is there any relationship between the methods used in the translation and the satisfaction of accuracy principle in Chinese four-character idiom translation?
汉语四字成语翻译中所使用的方法和汉语四字成语翻译准确性原则四种要求的满足之间有无关系?。
应用推荐