高盛的经济学家本-布罗德本特(ben Broadbent)表示英国的银行远不会像冰岛的那样被储户冲上门讨债。
Britain is far less exposed to a run on its Banks by foreign depositors than Iceland was, says Ben Broadbent, an economist at Goldman Sachs.
高盛(Goldman Sachs)驻北京经济学家乔虹(Helen Qiao)表示:“创新性工具能够让信贷隐身。”
“Innovative tools can make credit simply not appear,” says Helen Qiao, an economist with Goldman Sachs in Beijing.
明年黄金可能下跌 15%至 20%,高盛首席经济学家吉姆奥尼尔从伦敦通过电话连线时表示。
Gold may decline 15 to 20 percent next year, Goldman Chief Economist Jim O'Neill said by phone from London today.
应用推荐