阿勒格尼学院负责招生的副校长斯科特·弗里德霍夫表示:“我们仍然相信奖励卓越成就的做法,我们知道这些优等生真的看重奖学金。”
"We still believe in rewarding superior achievements and know that these top students truly value the scholarship," says Scott Friedhoff, Allegheny's vice president for enrollment.
阿桑格今天表示在发布报告之前,他们已经尽力遵守与白宫之间的一项私下协定,再公布线人的名单前对其进行修改以保护线人,但是美国当局拒绝对他们给予帮助。
Assange said today that they had tried to comply with a private White House request to redact the names of informants before publication. But the US authorities had refused to assist them.
“对于想从巴西获得什么,中国的立场很明确,”巴西咨询公司Control Risks的总经理格特•阿尔贝斯(Geert Albers)表示。
“China has a clear position on what it wants from Brazil,” says Geert Albers, general manager for Brazil of Control Risks, a consultancy.
应用推荐