于是那些术士,用法术的,迦勒底人,观兆的都进来,我将那梦告诉了他们,他们却不能把梦的讲解告诉我。
Then came in the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof.
甚至连我自己也希望看到,那些宣称越来越多的债务能让经济点石成金的金融术士们受到惩罚。
And even I wish to see the punishment of financial alchemists who claimed that ever more debt turns economic lead into gold.
甚至有人建议艺术家们,忘掉那些自己调配的颜色吧,我们可以从炼金术士那里得到更好的颜色。
Artists were advised, forget about mixing your own colors: you can get the best from an alchemist.
with thy humble ode," he's also saying that the wise men should be prevented from making it to the manger at all, that somehow the wise men need to be headed off at the pass and precluded from presenting any gifts to the Infant God that may compete with the so-called humble ode of John Milton.
要尽先把你们卑微的歌辞献上“,他同时也在说应该阻止那些术士们,不让他们到达马槽那里,不管用什么方式,都要在途中阻拦住那些术士们,不让他们把与弥尔顿所谓的谦逊的颂歌,相竞争的礼物,放在圣婴的脚下。
应用推荐