他们想方设法获取一些外在的资金——或来自冒险的资本、或过于膨胀的股票价格——而且他们花销起来象是没有明天一样。
They managed to get some outside funding - either from venture capital or over-inflated stock prices - and they spent like there was no tomorrow.
第一,他们早就应该以手中糟透了的烂摊子为借口打破保留NHS支出的承诺:即使是减少这个过于膨胀的部门5%的支出也会舒缓其他地方的压力。
First, they should have used their disastrous inheritance as an excuse to break their promise to maintain NHS spending: even a 5% cut in that bloated department would have eased pressure elsewhere.
正常的情况下,尤其对当下,这种现象是不足为惧的:因为少量的通货膨胀好过于少量的通货紧缩。
Normally, and especially now, this is not a concern; a little bit of inflation is better than a little bit of deflation.
应用推荐