而捷豹这边,根据美国上月的销售来看,似乎又重现发现了它的天资——2008年1月销售上升了17.6%,而其他的豪华车却有所下降。
Jaguar, for its part, seems to have rediscovered its old flair, judging by last month's sales in america-up 17.6% on January 2008, while other premium cars plunged.
在可预见的未来里,全球对石油的需求量不可能下降,而其他地区的石油储量会逐日减少,因此,在未来几十年里,石油出口将会继续让这个王国赚足钱。
With global demand unlikely to wane in the foreseeable future and reserves elsewhere diminishing, oil will continue to keep the kingdom rich for decades to come.
欧盟委员会预期2009到2060间该国的养老金支出占GDP的比例会下降0.4%,而其他欧盟国家的整体水平则是上升2.7%。
The European Commission expects the country’s pensions spending as a proportion of GDP to fall by 0.4% between 2009 and 2060, whereas expenditure in the euro area as a whole will rise by 2.7% of GDP.
应用推荐