这就是导演冯小刚的意图——翻译指令的主旨。
This constitutes the director's intention or the major part of translation brief.
字幕翻译人员必须根据导演的意图—翻译指令决定采用何种翻译策略。
Subtitler should adopt certain strategy according to director's intention or translation brief.
因此,导演在字幕翻译过程中起重要作用,他们的意图或翻译指令是否被很好地实现,决定字幕翻译的成功与否。
Therefore, directors play an important role in subtitle translation and whether their intention or translation brief is carried out determines the success of the film.
应用推荐