如果你要把短信、照片或者视频文件传送到另外一个苹果公司的产品上,不管是iPad iPhone还是iPod Touch,我们都不再需要传统的传送模式,iOS都会自动给你提供一项新的专属服务,我们称它为iMessages(它不是一项单独的应用,而是已经被植入到了现有的短信应用程序当中。
If you’re sending a text, photo or video to another iPad, iPhone or iPod Touch, iOS automatically uses a new, proprietary service called iMessages instead of sending a traditional text message.
因为电子邮件已不像过去那样是一个全能的应用程序。 伴随着短信、博客、和社交网站的出现,我们几乎已经忘了邮件有多有用、多危险。
Because email isn't the all-powerful application it once was, with the advent of texting, Facebook, Twitter and the rest, we tend to forget both how useful email is and how dangerous it can be.
如同任何短信应用,聊天输入在应用程序的布局的底部(见图5),用户可以输入文字信息,并将其提交到聊天记录中以供其他用户看到。
Like any text messaging application, the Chat Input at the bottom of the application's layout (see Figure 5) enables users to type text messages and submit them for other users to see in the Chat Log.
应用推荐