因此,如果女性在男性主导的职业中占多数的时候,那么这些职业的收入和威望在将会下降。
Therefore, if women become the majority in currently male-dominated professions like accounting, law, and medicine, the income and prestige of these professions will also drop.
但并非长得好看就能事事顺利:外貌出众的女性在由男性主导的职业领域里寻求志向远大的工作时,“胸大无脑效应”便可能会从中作梗,直至她们证明自己能力出众以及全心投入工作。
Not everything comes easier: good-looking women seeking high-flying jobs in particularly male fields may be stymied by the "bimbo effect" until they prove their competence and commitment.
然而,巴西的女性正跻身于这个以男性为主导的职业,不仅参与里约穷街陋巷的治安工作,还在企业中占据某些最高级别的职位。
But Brazilian women are making inroads into this male-dominated profession, not just policing Rio's mean streets but also occupying some of the highest ranks in the corporation.
应用推荐